Dichos y palabras. Curiosidades del idioma español: la palabra con mayor cantidad de significados

Dichos y palabras. Curiosidades del idioma español: la palabra con mayor cantidad de significados

La edición 2023 del diccionario de la Real Academia Española contiene 93.000 palabras y alrededor de 200.000 acepciones, que son los distintos significados de una palabra según los contextos en que aparecen.

Entre las curiosidades que presenta nuestro idioma está el de la palabra con mayor cantidad de significados. Equivale a hablar de “polisemia”: Pluralidad de significados de una expresión lingüística.

Según se afirma en una nota publicada por Clarín, “el diario El Español y muchos otros medios han concluido que se trata de la palabra «pasar».

El diccionario de la RAE le asigna 64 acepciones al término pasar, mencionando también algunas locuciones en que suele emplearse.

Las 64 acepciones de pasar

– Llevar, conducir de un lugar a otro.

– Mudar, trasladar a otro lugar, situación o clase.

– Cruzar de una parte a otra.

– Enviar, transmitir.

– Ir más allá de un punto determinado.

– Penetrar o traspasar.

– Introducir fraudulentamente géneros prohibidos o que adeudan derechos.

– Exceder, aventajar, superar.

– Transferir o trasladar algo de una persona a otra

– Sufrir, tolerar, omitir y todos sus sinónimos

– Llevar algo por encima de otra cosa, de modo que la vaya tocando (pasar la mano).

– Introducir algo por el hueco de otra cosa.

– Colar.

– Cerner, cribar, tamizar (pasar por tamiz).

– Deglutir, tragar la comida o la bebida.

– Estar durante un tiempo determinado en un lugar o en una situación

– No poner reparo, censura o tacha en algo.

– Dicho del poder temporal: Conceder el pase a las bulas, breves o decretos pontificios.

– Callar u omitir algo de lo que se debía decir o tratar.

– Disimular o no darse por enterado de algo.

– Dicho de un estudiante: Recorrer la lección, o repasarla.

– Recorrer, leyendo o estudiando, un libro o tratado.

– Leer o estudiar sin reflexión.

– Rezar sin devoción o sin atención.

– Desecar algo al sol, o al aire o con lejía.

– Proyectar una película cinematográfica.

– Dicho de un jugador: Entregar la pelota a otro de su mismo equipo.

– Estudiar privadamente con alguien una ciencia o facultad.

– Asistir al estudio de un abogado o acompañar al médico en sus visitas para adiestrarse en la práctica.

– Explicar privadamente una facultad o ciencia a un discípulo.

– Traspasar, quebrantar leyes, ordenanzas, preceptos, etc.

– Dicho de algo que se contagia o de otras cosas: Extenderse o comunicarse de unos a otros.

– Dicho de una cosa: Mudarse, trocarse o convertirse en otra, mejorándose o empeorándose.

– Tener lo necesario para vivir.

– En algunos juegos de naipes, no entrar.

– En el dominó y algunos juegos de naipes dejar correr el turno sin poner por no tener ficha o carta adecuadas.

– Conceder graciosamente algo.

– Dicho de una cosa inmaterial: Tener movimiento o correr de una parte a otra.

– Proceder a una acción o a un lugar.

– Morir. Pasar a mejor vida.

– Dicho de una mercadería o de un género vendible: Valer o tener precio.

– Vivir, tener salud.

– Dicho de la moneda: Ser admitida sin reparo o por el valor que le está señalado.

– Dicho de aquello que se podría gastar: Durar o mantenerse.

– Dicho de una cosa: cesar, interrumpirse o acabarse.

– Dicho de un asunto: Ser tratado o manejado por alguien.

– Dicho de una cosa: Ofrecerse ligeramente al discurso o a la imaginación.

– Ser tenido en determinado concepto u opinión.

– No necesitar algo.

– Ir al punto que se designa, para cumplir un encargo o enterarse de un asunto.

– Sufrir, tolerar algo.

– Ocurrir, acontecer, suceder.

– Mostrar desinterés o desprecio por alguien o por algo.

– Tomar un partido contrario al que antes se tenía, o ponerse de la parte opuesta.

– Acabarse o dejar de ser.

– Olvidarse o borrarse de la memoria algo.

– Dicho de la fruta, de la carne o de algo semejante: Empezarse a pudrir.

– Dicho de algunas cosas: Perderse la ocasión o el tiempo de que logren su actividad en el efecto.

– Dicho de la lumbre de carbón: Encenderse bien.

– Exceder en una calidad o propiedad, o usar de ella con demasía.

– Dejar salir gotas por sus poros, rezumar.

– Entre los profesores de facultades, exponerse al examen o prueba en el consejo, juntas o universidades, para poder ejercitarlas.

– En ciertos juegos, hacer más puntos de los que se han fijado para ganar, y en consecuencia perder la partida.

– Dicho de aquellas cosas que encajan en otras, las aseguran o cierran: Estar flojas o no alcanzar el efecto que se pretende

Locuciones, frases

– Lo pasado, pasado.

– Pasar alguien por alto.

– Pasar alguien por encima.

– Pasar de largo.

– Pasar en blanco, o en claro, algo.

– Pasarse de listo. Pasarse de la raya.

– Por donde pasa, moja.

– Un buen pasar.

Salir de la versión móvil